Феня воровская словарь

Posted by Obasyj at 03.01.2018

Category: Без рубрики

Tags: , ,


Феня воровская словарь Скачать

К примеру, пришла курсовка «Сегодня подняли с карантина 7 харь» — это значит с карантина вышли 7 зэков. В тюремном жаргоне слово используется, как правило, во множественном числе: «авторитеты». Авторитетами чаще всего бывают люди из касты блатных (в этом еще одно доказательство того, что средняя каста — «мужики», не просто стихийно сложились в некоторое социальное целое, но именно взяли себе за образец касту блатных, у которых уже был свой выработанный закон и порядок). Обменивать, покупать что-то у друг друга по жизни неприемлемо, за что можно ответить — «за барыжное», где после спроса дадут имя «барыга». Исчезли многие запреты, о которых речь шла выше, в частности, запрет на контакты с работниками МВД. Сидеть под крышей — в основном имеется ввиду ПКТ  и бурбарак, но говорят и про зэка «вышел из под крыши», отсидевшего несколько суток ШИЗО(Штрафной изолятор).

Порядок, при котором все поступающие в камеру продукты, чай, курево распределяются поровну между всеми заключенными (кроме опущенных). Но может звучать и как обращение в целом, к примеру, сидя на киче, кричишь с хаты — » ой-бой, кича. Валет — шестерка. Во все времена в преступном мире появляются новые выражения, новый блатной сленг, и большой «вклад» в эту динамику изменений происходит со стороны молодежи, то есть молодых людей с воли. Пердилъник — неуважителъное к слову «рот какого либо человека». Пенитенциарное учреждение для заключенных, признанных невменяемыми в момент совершения преступления и имеющих серьезные нарушения психики, а также для заключенных, получивших серьезные психические заболевания в период отбывания наказания. Женщина, возглавляющая преступную группировку. Автозак, автозек — автомобиль для перевозки арестованных,осужденных. При назначении же заключенному наказания в ЕПКТ, он этапируется в другой город, иногда другой регион, и фактически испытывает то же самое, что и заключенные, которые переводятся из колонии в учреждение тюремного типа (крытую). На верхах — в лагерях и тюрьмах постоянно что-то прячется, поэтому часто можно услышать что что-то «находится на верхах», то есть близко. Буксовать — не принимать конкретного решения. Парниковые — или тепличные называют «маменькиных сынков» зачастую избалованных, выросших в домашних условиях, и не знающих законов улиц, тем более тюремных обычаев. Многоместная (на 20-30 и более человек) камера в СИЗО. Мурка — понимается многими арестантами как феня, блатной жаргон, но это не совсем так, это только часть из всего, что входит в мурку. Мурка это не только знание законов и изменений в преступном мире, это умение вести себя согласно воровскому этикету, умение правильно говорить, включая любое общество, а главное знание того языка, который поймут только избранные. Также правильные понятия, правильная зона, тюремный закон, разборка, блатные, воры. Предприниматель, использовавший возможности государственной экономики для личного обогащения и, как правило, для расширения «своего» производства. В лагерях много верующих, есть сектанты и прочие группы, которые поддерживают свой уклад, живут по нему, но не мешают людскому. Решает все проблемы, возникающие в группе опущенных, участвует в разрешении спорных вопросов между опущенными и другими мастями. Бобы — деньги. Опускают прессовщиков, козлов, шерстяных, тех, кто совершил позорные, с точки зрения правильных понятий, преступления (изнасилование детей, зверское изнасилование женщин, зверское немотивированное убийство, развратные действия с малолетними и т.

Феня. Словарь блатного жаргона

Sorry, comments are closed for this item.